Menu główne
  • Home
  • O Terno
  • Historia
  • Edward Dębicki
  • Krótki krs kultury romskiej
    • Odcinek 1. Dom na kółkach
    • Odcinek 2. Muzyka
    • Odcinek 3. Więzi
    • Odcinek 4. Natura
    • Odcinek 5. Papusza
    • Odcinek 6. Dzisiaj
  • Kultura w sieci
    • Poznaj kulturę romską w sieci
    • Krótki kurs kultury romskiej - Film, wystawa fotograficzna
    • Krótki kurs kultury romskiej
    • "Krótki kurs kultury romskiej" - " Muzyka", "Więzi".
    • Wystawa
  • ROMANE DYVESA 2020 FMP EUROREGION PRO EUROPA VIADRINA
    • Plakat i banner
    • Galeria zdjęć - Romane Dyvesa 2020
    • Warsztaty Tańca Romane Dyvesa 2020
    • Wykład - Roma in Polen. Ihre Identität und gegenwärtige Herausforderungen
    • Fotoausstellung: 65 Jahre künstlerischer Wanderungen des Zigeunertheaters TERNO
  • Romane Dyvesa 2020 On-line
    • Galeria zdjęć - Romane Dyvesa 2020
    • Koncert The Gipsy Band
    • Koncert zespołu ILO
    • Warsztaty Tańca Cygańskiego
    • Wystawa fotograficzna
    • Wywiad
  • Oferta
    • Cygańskie Show
    • Cygański Tabor
  • Wydarzenia
    • Koncert Teatru Terno z okazji XXXIII Dni Kultury Chrześcijańskiej
    • Wydarzenie artystyczne - spotkanie autorskie z Edwardem Dębicki wraz z oprawą artystyczną
    • Wydarzenie artystyczne pt. Koncert - 65 lat wędrówki artystycznej Teatru TERNO
    • Muzyka i Pozjea Romska Dziedzictwem 1 100-leciu Niepodległej Polski
  • Media
    • Audio
    • Download
    • Video
  • Galeria
  • Terno i Gwiazdy
  • Kontakt & Booking
CYGAŃSKI TEATR MUZYCZNY
Wizyt:
Dzisiaj: 11Wszystkich: 65312

TERNO ft.Mahala Rai Banda Cygańskie tango

Terno ft.Mahala Rai Banda Romani Gili written & directed by Piotr Smoleński

Koncert Terno w Sejmie RP

Galeria zdjęć - Romane Dyvesa 2020

ROMANE DYVESA 2020 FMP EUROREGION PRO EUROPA VIADRINA » Galeria zdjęć - Romane Dyvesa 2020

drukuj
« powrót
Copyright © 2015 Terno
CMS by Quick.Cms

Projekt współfinansowany w ramach Programu Współpracy INTERREG V.A. Brandenburgia-Polska 2014 – 2020
w ramach celu Europejska Współpraca Terytorialna Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR)

„Barrieren reduzieren – gemeinsame Stärken nutzen”/ „Redukować bariery – wspólnie wykorzystywać silne strony.